-
1 coldly
ˈkəuldlɪ нареч.
1) холодно;
студено
2) спокойно, хладнокровно, невозмутимо, бесстрастно Syn: calmly, coolly
3) холодно, равнодушно, без теплоты;
негостеприимно Syn: without ardour, without enthusiasm, without cordiality;
without friendly welcome холодно - the wind blows * дует холодный ветер сухо, холодно, неприветливо, с холодком - to treat smb. * сухо обращаться - to receive smb. * неприветливо принять спокойно, уравновешенно - to consider * спокойно обдумать coldly неприветливо;
с холодком ~ холодно -
2 coldly
[ʹkəʋldlı] adv1. холодно2. сухо, холодно, неприветливо, с холодкомto treat smb. coldly - сухо обращаться с кем-л.
to receive smb. coldly - неприветливо /холодно/ принять кого-л.
3. спокойно, уравновешенно -
3 coldly
1. adv холодно2. adv сухо, холодно, неприветливо, с холодком3. adv спокойно, уравновешенноСинонимический ряд:1. chilly (other) chilly; coolly; frigidly; frostily; gelidly; glacially; icily; indifferently; unresponsively2. cold-bloodedly (other) cold-bloodedly; impersonally3. deadly (other) deadly; inanimately; lately; lifelessly; spiritlessly4. gloomily (other) blackly; bleakly; cheerlessly; depressingly; depressively; desolately; disconsolately; discouragingly; dishearteningly; dismally; drearily; duskily; funereally; gloomily; joylessly; oppressively; somberly; unhappily5. insensibly (other) insensibly; senselessly; unconsciously6. thoughtlessly (other) carelessly; insensitively; thoughtlessly; unkindly -
4 sit back
1) откидываться( на спинку стула и т. п.) Sit back, there's no need to be nervous. ≈ Расслабься, беспокоиться не о чем.
2) отстоять( от дороги) The church sits back from the main street. ≈ Церковь находится в стороне от главной улицы.
3) бездельничать He's the sort of person who never helps, just sits back and lets others work. ≈ Он принадлежит к тому типу людей, который никогда не помогает, но бездельничает и предоставляет возможность работать другим. откидываться ( на спинку кресла) расслабляться - after a long walk it's pleasant to * with a cup of coffee после длинной прогулки приятно отдохнуть за чашкой кофе - you must * and think about it вам нужно спокойно обдумать все это бездельничать - when we needed your help, all you did was * когда нам была нужна ваша помощь, вы и пальцем не шевельнули - in case of intervention our people will not * as silent spectators в случае интервенции наш народ не останется равнодушным зрителемБольшой англо-русский и русско-английский словарь > sit back
-
5 sit back
[ʹsıtʹbæk] phr v1. откидываться (на спинку кресла и т. п.)2. расслаблятьсяafter a long walk it's pleasant to sit back with a cup of coffee - после длинной прогулки приятно отдохнуть за чашкой кофе
you must sit back and think about it - вам нужно спокойно обдумать всё это
3. бездельничатьwhen we needed your help, all you did was sit back - когда нам была нужна ваша помощь, вы и пальцем не шевельнули
in case of intervention our people will not sit back as silent spectators - в случае интервенции наш народ не останется равнодушным зрителем
-
6 consider coldly
Макаров: спокойно обдумать -
7 you must sit back and think about it
Макаров: вам нужно спокойно обдумать все этоУниверсальный англо-русский словарь > you must sit back and think about it
-
8 sit back
1. phr v откидываться2. phr v расслабляться3. phr v бездельничатьwhen we needed your help, all you did was sit back — когда нам была нужна ваша помощь, вы и пальцем не шевельнули
-
9 sit in
1. phr v присматривать за ребёнком в отсутствие родителей2. phr v заседать, участвовать в работеsit hanging — вис лежа на н.ж. хватом за в.ж.
3. phr v заменять4. phr v участвовать в сидячей забастовке, занимать помещения предприятияsit down — садиться, усаживаться, занимать место
5. phr v участвовать в сидячей демонстрации6. phr v участвовать в качестве зрителя, наблюдателя, гостяСинонимический ряд:1. occupy (verb) brim over; distend; fill; occupy; overflow; permeate; pervade; take up2. substitute (verb) fill in; stand in; substitute -
10 think
1. n разг. размышление2. n разг. мысль; мнение3. v думать, размышлять; мыслитьthink again! — не торопись, подумай ещё!
he thinks he knows everything — он воображает, будто знает всё
to think twice — хорошо подумать ; подумать дважды
I think I can do with six — думаю, что шести хватит
privately, I think that … — лично я думаю, что …
4. v думать, иметь в головеpersonally, I think … — я лично думаю …
5. v полагать, считать; предполагатьI think it will rain — я думаю, что будет дождь
I thought I heard a knock — мне показалось, что стучат
do you think you could do it? — ты полагаешь, что сможешь это сделать?
then you think that … — значит, ты считаешь, что …
I hardly think so — не думаю;
I think it possible — я это допускаю, я считаю это возможным
do as you think fit — поступай, как знаешь
do as you think proper — делайте так, как считаете нужным
6. v иметь мнение7. v представлять себе, воображатьthink of him not guessing it! — а он так и не догадался, вы можете себе представить?
8. v воображать, рисовать в воображении9. v придумывать, находить10. v придумывать, додумыватьсяthink through — продумывать, додумывать до конца; добраться до сути дела
11. v иметь в виду, намереваться; замышлять12. v ожидать, предполагать, рассчитыватьwho would have thought to meet you here — кто бы подумал, что я встречу вас здесь?
13. v подозревать, ждатьto think no evil — не заподозрить злого умысла, не ждать ничего плохого
14. v уст. подозревать, предполагатьthings are worse than you think for — дела обстоят хуже, чем вы думаете
15. v вспоминать16. v постоянно думать, мечтатьhe thinks nothing but sports — он ни о чём кроме спорта не думает заботиться, беспокоиться
you must think of others — вы должны подумать и о других; не забывайте о других
17. v разг. умственный; интеллектуальный, философскийto think big — далеко метить, иметь честолюбивые планы
Синонимический ряд:1. conceive (verb) conceive; envisage; envision; fancy; fantasise; feature; image; project; realize; see; vision; visualise; visualize2. conjecture (verb) conclude; conjecture; guess; presume; pretend; repute; suppose; surmise3. contemplate (verb) cerebrate; cogitate; contemplate; create; deliberate; invent; meditate; picture; ponder; reason; reflect; regard; speculate4. design (verb) design; intend; mean; purpose5. hold (verb) anticipate; believe; consider; credit; deem; feel; hold; judge; opine; sense6. remember (verb) bear in mind; bethink; recall; recollect; remember; retain; revive; think of7. understand (verb) assume; expect; gather; imagine; suspect; take; understand -
11 weigh
1. II1) weigh at some time when did you weigh last? когда вы в последний раз взвешивались?2) weigh a certain amount how much (how heavy) does it weigh? сколько это весит?2. III1) weigh smb., smth. weigh a new-born child (sugar, potatoes, grain, fruit, goods, luggage, gases, etc.) взвешивать новорожденного и т.д.; weigh oneself взвешиваться; do you often weigh yourself? вы часто проверяете свой вес?2) weigh a certain amount weigh a ton (10 Ilb. one hundred grams, etc.) весить тонну и т.д., быть весом в тонну и т.д.; weigh nothing ничего не весить3) weigh smth. weigh one's words (the facts, the matter, the advantages and disadvantages, all pros and cons, the consequences, the merits of the offer, etc.) взвешивать /обдумывать, оценивать/ свои слова и т.д.3. IV1) weigh smb., smth. in some manner weigh smb., smth. correctly (carefully, etc.) правильно и т.д. взвешивать кого-л., что-л.2) weigh smth. in some manner weigh smth. patiently (gravely, reflectively, etc.) спокойно /терпеливо/ и т.д. обдумывать /оценивать/ что-л.4. XI1) be weighed at some time the goods (his suitcases, etc.) were carefully weighed at the time of shipment при отправке товары и т.д. были тщательно взвешены2) be weighed in some manner be carefully (duly) weighed получить точную (соответствующую)оценку; this point deserves to be carefully weighed этот вопрос стоит тщательно обдумать5. XVweigh little (heavy, light, more, less, etc.) мало и т.д. весить6. XVI1) weigh above (under) smth. weigh above (under) 20 pounds весить белее (меньше) двадцати фунтов2) weigh with smb. selfish interests don't weigh with him at all он не придает никакого значения личным интересам; what weighs with me most is his word для меня важнее всего его слово; weigh for (in favour of, against) smb. the circumstances will weigh heavily against him обстоятельства будут далеко не в его пользу; his personal appearance will weigh greatly in his favour /for him/ (against him) его личное присутствие сыграет положительную (отрицательную) роль; weigh in smth. personal considerations ought not to weigh at all in the matter личные соображения не должны иметь какого-л. значения в данном вопросе3) weigh (up)on smb., smth. the responsibility of his job (this crime, the mistake, the thought, the debt, the problem, etc.) weighs on him /on his mind/ ответственная должность и т.д. тяготит /угнетает/ его; the silence began to weigh on us молчание начало угнетающе, действовать /давить/ на нас; the crime weighed upon his conscience преступление лежало тяжким бременем на его совести7. XXI11) weigh smth. for smb. weigh this package (this parcel, this book, etc.) for me взвесьте мне этот пакет и т.д.; weigh smth., smb. on smth. weigh the parcel on the scale взвесить пакет на весах; he weighed himself on the scale он взвесился на весах; weigh smb., smth. at some place I weighed myself at the doctor's я взвешивался у доктора; they weighed my bags at the Customs мои вещи взвесили на таможне2) weigh smth. against smth. weigh one plan (one thing, a proposal, an argument, etc.) against another сопоставить один план и т.д. с другим [и решить, какой лучше]3) weigh smth. with smb. these arguments (these reasons, these points, etc.) weigh much with me я придаю большое значение этим доводам и т.д.; this evidence will weigh very little with the judges эти [свидетельские] показания для судей будут значить очень мало /не будут иметь особого значения для судей/8. XXIIweigh smth. before doing smth. weigh his words before answering (all the facts before making a decision, his motives before accepting, their proposal before speaking, etc.) взвесить /оценить, обдумать/ его слова, прежде чем ответить и т.д.
См. также в других словарях:
Матисьяху — Запрос «Матитьяху» перенаправляется сюда; о священнике и политическом деятеле Древней Иудеи Маттитьяху см. Маттафия Хасмоней. Matisyahu Matthew Paul Miller … Википедия
Беверли-Хиллз, 90210 (Сезон 6) — Беверли Хиллз, 90210. Сезон 6 Страна … Википедия
Parkhotel Villa des Effats Vielsalm — (Вьельсальм,Бельгия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес … Каталог отелей
Первые дни в Египте — Это внезапное перемещение из Европы в Африку, к которому во время переезда как то мало подготовляешься; этот совершенно новый мир. представший перед моим сознанием как бы волшебством, с целой бездной новых обычаев и явлений, которые… … Жизнь животных
Черкасский, князь Алексей Михайлович — великий канцлер, действительный тайный советник, сенатор и кабинет министр, родился в Москве 28 го сентября 1680 г., происходил из знатного рода князей Черкасских, потомков Кабардинского владетеля Инала, бывшего султаном в Египте, и был сыном… … Большая биографическая энциклопедия
Панин, граф Петр Иванович — генерал аншеф, младший сын сенатора Ивана Васильевича П. (см.) родился в 1721 г. в родовом селе Везовне Мещовского уезда Калужской губернии; умер скоропостижно в Москве 15 го апреля 1789 года. Детство свое Петр Иванович провел вместе с братом… … Большая биографическая энциклопедия
Прозоровский, князь Иван Семенович — боярин, старший сын боярина князя Семена Васильевича. Будучи стольником, участвовал в Русско польской войне 1632 1633 г. В ноябре 1633 года отец его выслал его вместе с кн. Дан. Несвицким с передовым отрядом для осады города "Белой",… … Большая биографическая энциклопедия
Водолаз — (Plongeur, Scaphandrier, Taucher, Diver, il Palombaro) это непременно здоровый человек, приучивший свой организм к резким переменам давления и продолжительному пребыванию под поверхностью воды в особенно устроенном костюме, называемом водолазным… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
терпение — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? терпения, чему? терпению, (вижу) что? терпение, чем? терпением, о чём? о терпении 1. Терпением называется способность спокойно, сдержанно ожидать благоприятных результатов какой либо… … Толковый словарь Дмитриева
Бирон, граф Эрнст Иоганн — герцог курляндский и семигальский и регент Российской империи; род. 13 (23) ноября 1690 г., ум. 18 (28) декабря 1772 г., В письмах Эрнста Иоганна еще в 1721 22 гг. фамилия его пишется Biron или von Biron. По преданию, первоначальная форма ее… … Большая биографическая энциклопедия
пережевать(дело) — иноск.: тщательно, всесторонне обдумать Ср. Не спеши, пережуй и перевари все дело, обдумай его спокойно... Даль. Новые картины русского быта. 4, 1. Приемыш … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона